top of page

12. Martha Earl Sampler

  • Rainey Knudson
  • 7 days ago
  • 2 min read
Sampler by Martha Earl, age 6, c 1787. National Archives: Revolutionary War Pension Application File W. 849, Morris Earl. This image has been colorized.
Sampler by Martha Earl, age 6, c 1787. National Archives: Revolutionary War Pension Application File W. 849, Morris Earl. This image has been colorized.

Even when a sampler is stitched with a name and a date, we still so often have no idea who the girl was who made it. A common note in online museum collections about the maker of a given sampler is “Nothing is known about the life of...” All we know is that, centuries ago, a girl sat down—willingly or unwillingly—and made this thing requiring focus and precision, and it might have been the only time in her life when she named herself in her own hand.

 

Across socioeconomic lines, from charity schoolgirls demonstrating their employable skills to daughters of wealthy families signaling their refinement, most girls made samplers in the early centuries of the country. Many of them survive because they were valued items, often framed and hung in the house.


 

In the 1970s, the National Archives photographed millions of archival documents from families who had applied for pensions based on service during the Revolutionary War. In a few cases, researchers were surprised to discover samplers tucked between the handwritten depositions and affidavits. Because documentation could be difficult to come by, families would occasionally produce unofficial records, including samplers, as proof of identity, which the government accepted.  

 

This sampler by Martha Earl was such a document. It is a beginner's piece of work, likely made when she was about six years old, around 1787. Many samplers include verses concerning death, and Martha’s poignant text demonstrates an awareness, even at her young age, that life is fleeting:

 

Martha Earl is my/ name Hackensack is/ my station Heaven/ is my dwelling [place]/ And Christ is my [sal/v]ation When I [am]/ dead and in my grav/ - e and all my bones/ are rotten For/ this you sea remem/ber me That I are/ not forgottin/ She was born August/ 1 AD 1781 ABCDEFGHI




Links:


This post is part of The American 250, a series featuring 250 objects made by Americans, located in America, in honor of the country's 250th anniversary. 250 words on 250 works, from January 1 to December 31, 2026.


Too many emails? To receive a weekly recap instead, please subscribe on my Substack blog. Instructions for turning on the weekly summary can be found here.


Have something you’d like me to consider for inclusion? Please feel free to leave a comment!

Sign up to receive a notification when a new Impatient Reader is published.

Thanks for subscribing!

IR post subscribe form
bottom of page